19. Decembris 2006 /NR. 50 (453)
Juridiskā literatūra
Likuma tulkojums kā ieguldījums starpvalstu attiecībās

Pagājušajā nedēļā, 13.decembrī, tika svinīgi atvērts Latvijas Republikas Civillikuma izdevums paralēli divās - vācu un latviešu - valodās.

Likuma tulkojums kā ieguldījums starpvalstu attiecībās

 

04.JPG (14771 bytes)
Grāmatas atvēršanas svētkos: Vācijas vēstnieks Latvijā Eberhards Šupiuss, Vācu – latviešu juristu biedrības priekšsēdētāja Dace Lutere-Timmele un Tieslietu ministrijas valsts sekretārs Mārtiņš Bičevskis
Foto: Māris Kaparkalējs

Pagājušajā nedēļā, 13.
ABONĒ 2025.GADAM!
Trīs iespējas Tavai izvēlei: mazais, vidējais un lielais abonements!
0 KOMENTĀRI
TAVA ATBILDE :
VĀRDS
3000
IENĀKT:
KOMENTĒŠANAS NOTEIKUMI
komentēt
Pievienot rakstu mapē
Pievienot citātu mapei
Pievienot piezīmi rakstam
Drukāt
ienākt ar
JURISTA VĀRDS
Abonentiem! Ieiet šeit
GOOGLE
DRAUGIEM.LV
reģistrēties
autorizēties