25. Oktobris 2011 /NR. 43 (690)
Numura tēma
Oficiālajā saziņā, arī Saeimas debatēs, jālieto latviešu literārā valoda
3
Gunārs Kusiņš
Saeimas Juridiskā biroja vadītājs,
intervijā Dinai Gailītei 

Sabiedrībā lielu uzmanību guva 11. Saeimas pirmā sēde, deputātu došanas ceremonija, kurā vairāki deputāti bija spiesti atkārtot zvērestu jeb svinīgo solījumu vairākas reizes, līdz izdevās to norunāt atbilstoši Satversmes tekstam, savukārt vēl daži deputāti zvērestu deva latgaliski. Juristu vidē attīstījās, kā tas bieži notiek, visai provokatīvas diskusijas gan par zvēresta došanu latgaliski, gan par to, cik lielas atkāpes no teksta pieļaujamas, piemēram, vai deputāts drīkst zvērestu "pastiprināt" ar vārdiem "zvēru pie savas dzīvības"?

Vispirms gribu teikt, ka Latvijas Republikas Satversmē iekļautais zvēresta teksts, kā arī pats fakts, ka personai, lai iegūtu Saeimas deputāta mandātu, ir jāizpilda vairāki priekšnosacījumi, tai skaitā jādod šāds zvērests, nav pasaulē unikāla situācija. Šāda prakse ir daudzās pasaules valstīs, turklāt zvērestu tekstos var atrast visai daudz līdzību. Saeimas deputāta zvērests no citiem atšķiras ar to, ka tajā paredzēta apņemšanās stiprināt Latvijas suverenitāti un latviešu valodu kā vienīgo valsts valodu.

Tad, kad tik gatavoti Satversmes grozījumi, šis zvēresta teksta papildinājums bija īpaša deputātu vienošanās. Tātad, ievērojot un detalizējot Satversmes 4. pantā noteikto, tika likts īpašs, papildu akcents Satversmes līmenī. Šo grozījumu izdarīšanas brīdī spēkā jau bija Valsts valodas likums un deputātiem, manuprāt, bija skaidrs, ko nozīmē zvēresta tekstā iekļautie vārdi "latviešu valodu kā vienīgo valsts valodu".

ABONĒ 2024.GADAM!
Trīs iespējas Tavai izvēlei: mazais, vidējais un lielais abonements!
3 KOMENTĀRI
TAVA ATBILDE :
VĀRDS
3000
IENĀKT:
KOMENTĒŠANAS NOTEIKUMI
svešvaloda
14. Novembris 2011 / 21:13
0
ATBILDĒT
iespējamās konsekvences.

Nu ļoti literāra latviešu valoda.
XXL
2. Novembris 2011 / 10:52
0
ATBILDĒT
Manuuprāt, nepamatots ir secinājums, ka Administratīvā tiesa ir atzinusi latgaliešu valodu par svešvalodu. Šis secinājums ir izdarīts subjektīvas interpretācijas rezultātā, proti, Augstākās tiesas Senāta Administratīvo lietu departaments savā 2009. gada 18. augusta lēmuma lietā Nr. SKA-596/2009 8. punktā ekspresis verbis ir norādījis, ka „likumdevējs nošķir latgaliešu valodu kā latviešu valodas paveidu no latviešu literārās valodas. Latgaliešu valoda netiek atzīta par svešvalodu, bet netiek arī sajaukta ar latviešu valodu.”

Tādējādi tiesa nav pateikusi, ka latgaliešu valoda ir svešvaloda. Fakts, ka piemērots tika APL pants par dokumentiem svešvalodās šajā gadījumā nav un nevar būt noteicošais
Lex
25. Oktobris 2011 / 14:04
0
ATBILDĒT
Hmm, nu šādi braucot ātri varam atdurties pie jautājuma - tad kāpēc latgaļi nav Latvijas etniskā minoritāte ar visām no tā izrietošajām sekām? Valoda galu galā ir viena no būtiskākajām etnisko minoritāti identificējošām pazīmēm.

Turklāt, ja saziņā atzīstam tikai literāro latviešu valodu, tad aizrādīt vajadzēja arī Vējoņa kungam, kurš atbilstoši savās dzimtās puses izrunai arī lauž vārdus neatbilstoši literārajai izrunai, un vēl dažam labam deputātam.
VĒL ŠAJĀ ŽURNĀLĀ
VĒL PAR ŠO TĒMU
VĒL ŠAJĀ NOZARĒ
VĒL ŠAJĀ RUBRIKĀ
komentēt
Pievienot rakstu mapē
Pievienot citātu mapei
Pievienot piezīmi rakstam
Drukāt
ienākt ar
JURISTA VĀRDS
Abonentiem! Ieiet šeit
GOOGLE
DRAUGIEM.LV
reģistrēties
autorizēties