Jautājumu par personas, kura dzīvo ārvalstī, konkrētajā gadījumā – Zviedrijā – aicināšanu uz tiesas sēdi regulē 1959. gada 20. aprīļa "Eiropas padomes Konvencija par savstarpējo palīdzību krimināllietās" (Latvijas Republikā spēkā no 1997. gada 31. augusta), kā arī 2000. gada 29. maija "Konvencija par Eiropas Savienības dalībvalstu savstarpēju palīdzību krimināllietās, ko Padome pieņēmusi saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 34. pantu" (Latvijas Republikā spēkā no 2005. gada 23. augusta).
Ja ir iemesls uzskatīt, ka adresāts nesaprot valodu, atbilstoši starptautisko tiesību normām nav pieļaujama situācija, ka tiesas pavēste tiek nosūtīta tieši pa pastu latviešu valodā bez attiecīga tulkojuma.
Latvijas Republikas Augstākās tiesas Senāta senators A. Freibergs izlēma rakstveida procesā apsūdzētā J.
Lai lasītu šo rakstu tālāk, Tev jābūt žurnāla abonentam.
Esošos abonentus lūdzam autorizēties:
Ja vēl neesi abonents, aicinām pievienoties lasītāju pulkam.
Iegūsi tūlītēju piekļuvi digitālajam saturam!
Piedāvājam trīs abonementu veidus. Vienam lietotājam piemērotākais ir "Mazais" (3, 6 un 12 mēnešiem).
Abonentu ieguvumi:
Eseja „Jurista Vārda” Domnīcā – brīvas formas, apjomā un tēmā neierobežotas pārdomas, kas vērstas tiesiskas domas un prakses attīstības virzienā.
Tā ir iespēja piedalīties juristavards.lv satura veidošanā, rosinot diskusiju par redzēto, dzirdēto vai domās apcerēto.